API de localisation Android (XML)

Localization.One propose un support natif pour les flux de travail de développement Android. Au lieu de gérer des fichiers JSON génériques et d'écrire des scripts de conversion personnalisés, vous pouvez exporter vos traductions directement au format standard strings.xml requis par Android Studio.

Pourquoi les développeurs choisissent-ils notre API Android?

  • Format natif: Nous générons un XML valide prêt pour res/values/strings.xml.
  • Échappement intelligent: Nous gérons automatiquement les caractères spéciaux. Les apostrophes (') deviennent \\', et les esperluettes sont échappées, évitant ainsi les erreurs de compilation dans Android Studio.
  • Assainissement des clés: Si vos clés de traduction contiennent des espaces ou des tirets (par exemple, "Menu Principal"), nous les convertissons automatiquement en identifiants de ressources valides en snake_case (menu_principal).

Gestion avancée de projet

Nous fournissons des outils puissants pour garder votre localisation organisée, peu importe la taille de votre projet.

Catégorisation: Regroupez vos chaînes dans un arbre de dossiers logique (par exemple, Auth > Connexion, Profil > Paramètres).

Étiquettes & Tags: Marquez les chaînes avec des étiquettes personnalisées pour filtrer les exports via l'API.

Rôles & Permissions: Invitez un nombre illimité de membres d'équipe et attribuez des rôles granulaires (Propriétaire, Administrateur, Responsable, Traducteur).

Webhooks: Déclenchez automatiquement vos builds CI/CD lorsque les traductions sont mises à jour.

Comment télécharger

Option 1: Exportation manuelle (UI)

Idéal pour les tests ou les mises à jour ponctuelles.

  1. Allez à votre Tableau de bord du projet.
  2. Cliquez sur le bouton Télécharger .
  3. Sélectionnez Android XML dans le menu déroulant des formats.
  4. Choisissez la langue et téléchargez immédiatement le fichier strings.xml.

Option 2: Automatiser avec l'API (CI/CD)

Récupérez les dernières traductions directement depuis votre pipeline de build à l'aide d'une simple commande cURL. Passez votre jeton API trouvé dans les paramètres "API et Webhook".

# Récupérer les traductions en anglais et les enregistrer dans strings.xml
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=xml-android" > app/src/main/res/values/strings.xml

Option 3: Pousser via Webhooks

Automatisez complètement votre flux de travail. Configurez une URL de Webhook dans les paramètres de votre projet, et nous notifierons instantanément votre serveur chaque fois que les traductions sont mises à jour ou approuvées.

  • Mises à jour rapides: Votre serveur reçoit une requête POST peu après les changements (généralement dans les 5 minutes).
  • Déclencher des builds: Utilisez des webhooks pour déclencher automatiquement un nouveau build dans Jenkins ou GitHub Actions.
  • Synchroniser CMS: Mettez à jour automatiquement le contenu de votre site Web ou de votre backend sans interroger l'API.

Questions Fréquemment Posées

Supportez-vous les tableaux de chaînes?

Actuellement, notre API exporte des éléments individuels. Si vous avez besoin de , nous recommandons de les regrouper en utilisant une convention de nommage (par exemple, items_0, items_1) et de les mapper dans votre code, ou de contacter le support pour des options d'exportation personnalisées.

Qu'en est-il des pluriels?

Nous traitons les formes plurielles comme des clés séparées pour garantir la compatibilité sur toutes les plateformes. Vous pouvez les mapper manuellement dans vos strings.xml ou utiliser notre convention de nommage des clés (par exemple, apple_one, apple_other).

Explorez d'autres solutions mobiles:

Prêt à automatiser votre localisation? Créez votre compte gratuit aujourd'hui.