Localization.One propose un support natif pour les paquets de ressources Java. Oubliez l'édition manuelle des fichiers .properties et les problèmes d'encodage. Exportez vos traductions directement dans le format standard requis par la JVM, Spring Boot et Kotlin.
Pourquoi les développeurs choisissent-ils notre API Java ?
- Sécurité clé : Nous échappons automatiquement les caractères spéciaux dans les clés (espaces, deux-points, signes égal), garantissant que votre ResourceBundle se charge correctement.
- Prêt pour UTF-8 : Nous générons des fichiers modernes et propres adaptés à Spring Boot et aux applications Java modernes, éliminant le besoin de conversion native2ascii.
- En-têtes commentés : Les fichiers incluent des en-têtes de timestamp, facilitant le suivi de la dernière génération du fichier de localisation.
Gestion de projet avancée
Nous fournissons des outils puissants pour garder votre localisation organisée, peu importe la taille de votre projet.
Catégorisation : Regroupez vos chaînes dans une arborescence de dossiers logique (par exemple, messages, validation, erreurs) pour correspondre à la structure de votre paquet de ressources.
Étiquettes et tags : Marquez les chaînes avec des étiquettes personnalisées pour filtrer les exports via l'API.
Rôles et permissions : Invitez un nombre illimité de membres d'équipe et attribuez des rôles granulaires (Propriétaire, Administrateur, Manager, Traducteur).
Webhooks : Recevez des notifications sur votre serveur chaque fois que des traductions sont mises à jour ou approuvées.
Comment intégrer
Option 1 : Exportation manuelle (UI)
Utile pour le développement local ou la vérification du contenu.
- Allez à votre Tableau de bord du projet.
- Cliquez sur le bouton Télécharger .
- Sélectionnez Java Properties dans le menu déroulant des formats.
- Choisissez la langue et téléchargez le fichier .properties.
Option 2 : Automatisez avec l'API (CI/CD)
Récupérez les dernières traductions directement dans votre pipeline de construction Maven ou Gradle. Passez le paramètre format=properties.
bash\r\n# Télécharger les ressources en anglais\r\ncurl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=properties" > src/main/resources/messages_en.properties\r\n\r\n# Télécharger les ressources en français\r\ncurl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=3&format=properties" > src/main/resources/messages_fr.propertiesOption 3 : Pousser via Webhooks
Configurez une URL de Webhook dans les paramètres de votre projet pour automatiser entièrement le processus.
- Mises à jour rapides : Votre serveur reçoit une requête POST peu après les modifications (généralement dans les 5 minutes).
- Rechargement à chaud : Déclenchez votre application pour recharger les paquets de ressources lorsque de nouvelles traductions sont disponibles.
Questions fréquemment posées
Dois-je exécuter native2ascii ?
Non. Nous exportons des fichiers en encodage moderne UTF-8. La plupart des frameworks Java modernes (Spring Boot 2+, Java 9+) lisent par défaut les fichiers de propriétés UTF-8. Si vous êtes sur un très ancien système hérité, vous pourriez avoir besoin d'une étape de conversion.
Comment les espaces sont-ils gérés dans les clés ?
Le format .properties ne permet pas d'espaces dans les clés. Notre API échappe automatiquement les espaces et les caractères spéciaux (comme = ou :) dans les clés pour éviter les erreurs de syntaxe.
Développement mobile :
- Vous construisez pour Android ? Passez à notre Guide XML Android.
- Vous construisez avec Flutter ? Consultez Intégration Flutter ARB.
Prêt à rationaliser votre localisation Java ? Créez votre compte gratuit dès aujourd'hui.




