Lokalise est un système de gestion de traduction moderne et raffiné — et l'une des méthodes les plus coûteuses pour une petite équipe de livrer des logiciels localisés. Si vos besoins en localisation sont "traduire mon application en dix langues sans embaucher personne", Localization.One le fait pour un tarif fixe de 19 $/mois, ou gratuitement dans les limites du plan de démarrage.
Résumé rapide
- Lokalise: un TMS riche en fonctionnalités destiné aux équipes produit, avec des plans payants à partir d'environ 140 $/mois (facturé annuellement) et un tarif par siège pour les niveaux supérieurs.
- Localization.One: une plateforme de localisation axée sur l'IA pour les développeurs indépendants et les petits studios. Plan gratuit avec 500 chaînes ; le Premium est à 19 $/mois par projet avec des chaînes illimitées, des crédits IA et des collaborateurs illimités.
Où Lokalise excelle
Lokalise est un excellent produit pour les équipes produit financées : intégrations solides avec des outils de conception (Figma), flux de travail ramifiés, SDK iOS/Android en contexte, captures d'écran, glossaires et un marché de fournisseurs de traduction professionnels. Si vous avez un budget de localisation de plusieurs centaines de dollars par mois et une équipe pour gérer le processus, cela vous servira bien.
Où Localization.One se distingue
10× moins cher, un prix unique
Le Premium est à 19 $/mois par projet. Pas par siège, pas par millier de clés — chaînes illimitées et collaborateurs illimités. Le plan gratuit (500 chaînes, traduction automatique et quota IA) est suffisant pour livrer une petite application en plusieurs langues sans rien payer. Les développeurs de jeux indépendants peuvent obtenir le Premium gratuitement.
L'IA effectue le premier passage sur tout
Activez la traduction IA pour une langue et le cron traduit automatiquement chaque nouvelle chaîne, préservant les espaces réservés et le formatage. Vous ne révisez que là où cela compte — ou livrez la traduction IA telle quelle et améliorez-la de manière itérative. C'est ainsi que la plateforme localise sa propre interface utilisateur, et comment les sites avec plus de 120k visiteurs quotidiens gèrent leurs traductions communautaires.
Aucun projet d'intégration
Téléchargez un fichier de localisation à /start/, cochez les langues cibles, c'est fait. Les premières chaînes traduites apparaissent pendant que vous êtes encore sur la page. Il y a une API et des webhooks lorsque vous souhaitez une intégration CI, et rien à configurer lorsque vous ne le souhaitez pas.
Comparaison des fonctionnalités
FonctionnalitéLocalization.OneLokalise
IA / traduction automatiqueIntégré, activé par défautDisponible en tant qu'option payante / crédits
Formats de fichiersAndroid XML, iOS .strings, Flutter ARB, JSON, PO, Java .properties, CSV, tableaux PHP40+ formats
API & webhooksOuiOui
Traduction par des bénévoles / communautéOui, projets publics avec liens d'invitationLimité
Tarification par siègeNon — collaborateurs illimitésBasé sur le siège pour la plupart des plans
Plan gratuit500 chaînes + MT + quota IAEssai / niveau gratuit limité
Plan payant19 $/mois par projetÀ partir de ~140 $/mois
Outils de conception, SDK, marché de fournisseursNonOui
Migration depuis Lokalise
Téléchargez vos clés depuis Lokalise au format JSON, Android XML, iOS .strings, PO ou CSV, puis téléchargez le fichier à /start/. L'assistant crée un projet, importe chaque chaîne et commence la traduction IA dans les langues que vous choisissez. Besoin de changer le format de fichier en cours de route ? Utilisez les convertisseurs gratuits.
Qui devrait choisir quoi
Choisissez Lokalise si vous avez un budget de localisation, une équipe produit et des flux de travail d'outils de conception approfondis. Choisissez Localization.One si vous souhaitez que votre application ou jeu soit traduit cette semaine pour le prix de quelques cafés.